| Marco Alampi | Marco Alampi v současnosti studuje doktorandský program
na UK v Praze. Konkrétně se účastní projektu pro výzkum kultu Sol Invictus v
pozdní Antice. Vystudoval výuku italštiny a angličtiny na univerzitě v Huelva
(Španělsko). Absolvoval kurz neformální výuky a je odborníkem na kreativní
výuku.V současnosti vyučuje italštinu, angličtinu a
španělštinu. Ve volném čase se věnuje kreativnímu psaní, zvláště poezie a
hudby.V roce 2016 založil internetový časopis Strilla Nana.
|
| Lucilla Barresi | Lucilla Barresi pochází z krásného města
Cosenza v Kalábrii. Studovala Filozofickou fakultu na Univerzitě v Kalábrii, kde
získala titul Magistr v oboru – Uchování kulturního dědictví. Dále pokračovala
v doktorandském studiu na Karlově Univerzitě v Praze. Italštinu vyučuje v Praze
od roku 2009 a mluví česky. Miluje výuku italštiny a být v kontaktu s ostatními.
Lucilla věří, že je možné naučit se
italsky zábavným způsobem a proto se věnuje výuce s velkou vášní a připravuje
dynamické lekce. Zajímá se o umění, archeologii, kinematografii a především
cestování. Žila v Groningenu v Nizozemsku v rámci projektu Erasmus a pak v Bristolu ve Velké Británii kvůli vylepšení angličtiny. Líbí se jí žít v České
repoblice, kde se už teď cítí jako doma!
|
| Dr. Iuorio Gianluca |
Rodilý mluvčí,
absolvent Fakulty politických věd a ekonomie Univerzity v Salernu s
dlouholetou pedagogickou praxí mj. i při výuce italštiny pro cizince, s
desetiletou praxí redaktora.
|
| Dr.Jarošová Tereza | Vystudovala jsem SSLMIT dell'Universita di Trieste (Vysokou školu moderních
jazyků pro překladatele a tlumočníky na Univerzitě v Terstu) - obor
simultánní tlumočení italského, francouzského a anglického jazyka. V rámci studií jsem pobývala i rok na Universitě v Orleáns ve Francii. Od
roku 2005 tlumočím, překládám a vyučuji italský jazyk a češtinu pro cizince. Nesmírně mě to baví a naplňuje. Výuku se snažím uzpůsobovat vždy "na míru" jednotlivým studentům i skupinám. V Itálii a ve Francii jsem strávila důležité období života, vytvořila celoživotní přátelství a nechala tam kus svého srdce, takže se tam budu už navždy vracet.... Další mojí vášní je literatura, literární překlady, literární tvorba a malování. Miluji design, kterému se věnuji, dále fotografování, filmové festivaly a latinskoamerické tance. V současné době jsem také maminka dvou holčiček s celým tím "světem", který k tomu patří...
|
| Matteo Orsini | Matteo pochází z Umbrie. Na universitě v Perrugii studoval především italštinu, portugalštinu a angličtinu. Po mnoha zkušenostech s výukou italštiny v Itálii i v zahraničí ukončil studium v oboru didaktika italského jazyka pro cizince. V Praze žije od června 2016 a pracuje také jako překladatel.
|
| Linda
Pioli | Ciao, jmenuji se Linda Pioli a narodila jsem se v Itálii
v překrásném toskánském Grossetu. Zde jsem žila 30 let, něž jsem potkala
mého manžela, který je Čech a žije v Praze. Studovala jsem pedagogiku na
univerzitě ve Firenze a následně na univerzitě v Pisa. 8 let jsem
vyučovala filozofii humanitní vědy na státních gymnáziích v Itálii.V současnosti žiji s manželem a našimi třemi dětmi
v Praze. Miluji pečení jablkových koláčů a štrůdlu, čtení, cestování,
procházky, vyprávění pohádek které sama vymýšlím našim dětem a vyučování. Zbožňuji zvuk českého jazyka, ale bohužel stále moc nemluvím
|
| Dr. Prokůpková Jana |
Jmenuji se Jana Prokůpková a jsem absolventka Univerzity La
Sapienza v Římě, kde jsem získala doktorát v oboru cizích jazyků a literatur.
Jsem z Prahy a Itálii miluji a dobře znám. Leta jsem pracovala v italské
redakci Československého rozhlasu a později jako celostátní koordinátorka pro
italskou maturitní zkoušku v CERMATu. Italštinu jsem vyučovala průběžně na
středních školách, gymnáziích. jazykových školách i ve firmách. Snažím se
přizpůsobit metodiku výuky požadavkům a potřebám studentům a doufám, že se mi
většinou plnit jejich přání. K výuce ráda využívám Internet, videa
nebo interaktivní cvičení, protože jsem si ověřila, že mým studentům tento
způsob doplnění výuky pomáhá rychleji zvládnout italský jazyk. Jsem autorkou i
e-learningového kurzu italského jazyka. Výuka mě nesmírně baví.
|
| Roberta Salvia | Jmenuji se Roberta Salvia a pocházím ze Sardinie. Vystudovala jsem Filozofickou fakultu v Cagliari, po studiích jsem se přestěhovala do Prahy, kde žiji již 8 let. Díky učení jazyka, které miluji, se snažím šířit italskou kulturu, gestikulaci a vše, co Italy charakterizuje, mezi svými studenty. Velice ráda cestuji a poznávám nová místa, neboť cestování a život v cizí zemi člověka velice obohacuje. Já sama můžu říci, že Praha mi změnila život.
|
| Mgr.Špaček Jiří
| Vystudoval obor italština – francouzština na Filozofické
fakultě UK v Praze, v letech 1994-2016 vyučoval tamtéž italštinu a
italskou lingvistiku, italské reálie a didaktiku italštiny. Absolvoval řadu
studijních pobytu na univerzitách v Perugii, Římě, Florencii, Padově.
Překladatel, bývalý nakladatelský redaktor, dlouholetý lektor našich kurzů. Hodiny jsou vedeny snahou o co největší pestrost. Těžištěm je konverzace
na užitečná témata a aktuality, z ní se obvykle vychází při objasňování
gramatických jevů, ty jsou pak procvičovány v ústních cvičeních i
v učebnici. Texty jsou z větší části autentické z italských
zdrojů. Občas zbývá čas i na hry k upevnění slovní zásoby i jazykových
dovedností. |
| RNDr. Švagrová Ivana, CSc |
Jmenuji se Ivana Švagrová, vystudovala
jsem Přírodovědeckou fakultu UK v Praze. Téměř 25 let pracuji
v česko – italské sekci státního Gymnázia, Praha 8, Ústavní 400, kde
vyučuji chemii v italském jazyce. Ve spolupráci s italskými středními
školami organizuji výměnné pobyty a studijní programy pro naše i italské
studenty. Deset let jsem byla lektorkou italského jazyka
v kurzech organizovaných Italským kulturním institutem, od r. 2004 vyučuji
italštinu i v kurzech SPI. Italský
jazyk, jeho výuka, italská kultura a vše, co s tím souvisí, se stalo mým velkým
koníčkem. Díky tomu, že do Itálie jezdím často pracovně i soukromě, ji dobře
znám a snažím se ji co nejvíce, nejen prostřednictvím výuky jazyka, přiblížit svým
studentům. V minulosti jsem absolvovala dlouhodobé studijní i pracovní
pobyty na Univerzitě ´La Sapienza´ v Římě a v Padově, absolvovala jsem
vzdělávací kurzy pro výuku italského jazyka pro cizince na univerzitě
v Perugii a v Sieně.
Všechny, kteří mají rádi Itálii, chtějí se naučit její
krásný jazyk, poznat blíže italskou kulturu a především její obyvatele, srdečně
zvu do svých kurzů.
|
| Selly Zilio | Jmenuji se Selly Zilio a pocházím z malého městečka mezi Benátkami a Padovou. A pravě na Univerzitě v Padově jsem vystudovala bohemistiku. Po studiích - v roce 2004, jsem se přestěhovala do Prahy, kde v současnosti pracuji jako freelancer překladatelka a projekt manažer. V minulosti jsem pracovala jako lektorka italštiny a učitelka italské literatury. Milují vaření a to nejen „po italsku“, cestování, hudbu, divadlo a kočky Myslím, že výuka jazyku má být zábavná a současně strukturována, používám různé materiály, videa a internet a snažím se přizpůsobit požadavkům studentů. |